Cari
Bahasa Melayu
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Lain
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Lain
Tajuk
Transkrip
Seterusnya

Selected Hymns from Zoroastrianism’s Sîrôzah I & II, Part 2 of 2

Butiran
Muat Turun Docx
Baca Lebih Lanjut
It is an honor to present selected hymns from “Sîrôzah I & II,” found in Part II of the “Zend-Avesta,” a sacred text of Zoroastrianism.

SÎRÔZAH I- 26 to 30

“26. Âstâd. To Arstât, who makes the world grow; to Mount Ushi-darena, made by Mazda, the seat of holy happiness.

27. Âsmân. To the high, powerful Heavens; to the bright, all-happy, blissful abode of the holy ones.

28. Zemyâd. To the bounteous Earth; to these places, to these fields; to Mount Ushi-darena, made by Mazda, the seat of holy happiness; to all the mountains made by Mazda, that are seats of holy happiness, of full happiness; to the kingly Glory made by Mazda; to that Glory that cannot be forcibly seized, made by Mazda.

29. Mahraspand. To the holy, righteousness-performing Mãthra Spenta; to the Law opposed to the Daêvas, the Law of Zarathustra; to the long-traditional teaching; to the good Law of the worshippers of Mazda; to the Devotion to the Mãthra Spenta; to the understanding that keeps the Law of the worshippers of Mazda; to the knowledge of the Mãthra Spenta; to the heavenly Wisdom made by Mazda; to the Wisdom acquired through the ear and made by Mazda.

30. Anêrân. To the eternal and sovereign luminous space; to the bright Garô-nmâna; to the sovereign place of eternal Weal [spiritual welfare]; to the Kinvat-bridge, made by Mazda; to the tall lord Apãm Napât and to the water made by Mazda; to Haoma, of holy birth; to the pious and good Blessing; to all the holy Gods of the heavenly world and of the material one; to the awe-inspiring, overpowering Fravashis [Celebration of the departed] of the faithful, to the Fravashis [Celebration of the departed] of the first men of the law, to the Fravashis of the next-of-kin; to every God invoked by his own name.”

SÎRÔZAH II- 1 to 9

“[…] We offer prayer unto Âtar [the holy fire], the son of Ahura Mazda; we offer prayer unto all Fires; we offer prayer unto the God, Nairyô-Sangha, who dwells in the navel of kings.”
Saksikan Lebih Banyak
Semua bahagian (2/2)
1
Kata-kata Hikmah
2025-07-16
120 Tontonan
2
Kata-kata Hikmah
2025-07-17
1 Tontonan
Saksikan Lebih Banyak
Video Terkini
Berita Wajar Diberi Perhatian
2025-07-18
125 Tontonan
Berita Wajar Diberi Perhatian
2025-07-18
231 Tontonan
Berita Wajar Diberi Perhatian
2025-07-18
437 Tontonan
Antara Guru dengan Anak Murid
2025-07-18
487 Tontonan
Berita Wajar Diberi Perhatian
2025-07-17
628 Tontonan
Berita Wajar Diberi Perhatian
2025-07-17
1 Tontonan
Kata-kata Hikmah
2025-07-17
1 Tontonan
Perjalanan Melalui Alam Estetik
2025-07-17
185 Tontonan
Antara Guru dengan Anak Murid
2025-07-17
722 Tontonan
Kongsi
Berkongsi Ke
Benamkan
Bermula pada
Muat Turun
Telefon Bimbit
Telefon Bimbit
iPhone
Android
Menonton di Pelayar Telefon Bimbit
GO
GO
Prompt
OK
Aplikasi
Imbas kod QR atau pilih sistem telefon yang betul untuk muat turun
iPhone
Android