Wyszukiwanie
Polski
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Inne
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Inne
Tytuł
Transkrypcja
Następnie

Whispers from the Unseen Beloved - Selections from “Songs of Kabir (vegetarian)” Part 1 of 2

Szczegóły
Pobierz Docx
Czytaj więcej
Today, we invite you to immerse yourself in the timeless wisdom of “Songs of Kabir”, translated by Rabindranath Tagore. In poems 1 to 9 Kabir calls us to seek the Divine within, beyond rituals and forms, through Love, inner awakening, and heartfelt longing for the Beloved.

Song 1

“O servant, where dost thou seek Me? Lo! I am beside thee. I am neither in temple nor in mosque: I am neither in Kaaba nor in Kailash: Neither am I in rites and ceremonies, nor in Yoga and renunciation. If thou art a true seeker, thou shalt at once see Me: thou shalt meet Me in a moment of time. Kabîr says, ‘O Sadhu! God is the breath of all breath.’”

Song 2

“It is needless to ask of a saint the caste to which he belongs; For the priest, the warrior, the tradesman, and all the thirty-six castes, alike are seeking for God. It is but folly to ask what the caste of a saint may be; The barber has sought God, the washerwoman, and the carpenter— Even Raidas was a seeker after God. The Rishi Swapacha was a tanner by caste. Hindus and Moslems alike have achieved that End, where remains no mark of distinction.”

Song 3

“O friend! hope for Him whilst you live, know whilst you live, understand whilst you live: for in life deliverance abides. If your bonds be not broken whilst living, what hope of deliverance in death? It is but an empty dream, that the soul shall have union with Him because it has passed from the body: If He is found now, He is found then, If not, we do but go to dwell in the City of Death. If you have union now, you shall have it hereafter. Bathe in the truth, know the true Guru, have faith in the true Name! Kabîr says: ‘It is the Spirit of the quest which helps; I am the slave of this Spirit of the quest.’”

Song 9

“O How may I ever express that secret word? O How can I say He is not like this, and He is like that? If I say that He is within me, the universe is ashamed: If I say that He is without me, it is falsehood. He makes the inner and the outer worlds to be indivisibly one; The conscious and the unconscious, both are His footstools. He is neither manifest nor hidden, He is neither revealed nor unrevealed: There are no words to tell that which He is.”
Obejrzyj więcej
Najnowsze filmy wideo
Godne uwagi wiadomości
2025-06-13
1 Poglądy
Między Mistrzem a uczniami
2025-06-13
1 Poglądy
Podróż przez Krainy Estetyczne
2025-06-12
241 Poglądy
Między Mistrzem a uczniami
2025-06-12
570 Poglądy
39:27
Godne uwagi wiadomości
2025-06-11
53 Poglądy
Udostępnij
Udostępnij dla
Umieść film
Rozpocznij od
Pobierz
Telefon komórkowy
Telefon komórkowy
iPhone
Android
Oglądaj w przeglądarce mobilnej
GO
GO
Prompt
OK
Aplikacja
Zeskanuj kod QR lub wybierz odpowiedni system telefoniczny do pobrania
iPhone
Android